Morelia, Michoacán (MiMorelia.com).- El estreno de My Deer Friend Nokotan habría sido subtitulado con Inteligencia Artificial (IA), de acuerdo a algunos señalamientos que reportaron usuarios y que fueron rescatados por portales especializados en anime.
Al respecto, se dijo que tras el esperado estreno, hubo quienes notaron traducciones escritas que fueron malas, y que parecían hechas con computadora y no por humanos.
En este sentido, acusaron a su licenciatario REMOW de hacer uso de sistemas automáticos de inteligencia por computadora para la traducción, lo que no habría resultado bien.
"My Deer Friend Nokotan dió de qué hablar tras descubrirse que los subtitulos del anime fueron hechos por inteligencia artificial por parte de su licenciatario REMOW, mismos que pueden verse en los idiomas francés, inglés y alemán dentro de la plataforma de Crunchyroll", se leyó en un reporte.
Cabe mencionar que algunos usuarios manifestaron su triste sentir luego de que este tipo de traducciones podría dejar sin empleo a traductores.
RYE